
| Last week Travis continued to ignore the producer's instructions
on who to offer roses, once again he made his own choices. Remarkably the producers
continued to show restraint and have yet to edited the footage to make Travis look
like a complete jerk. The only explaination I can come up with is the honesty of
his choices must be having a positive influence on the show's ratings. This is the last week in Paris for Travis and his doxies and true to their American Heritage, despite imbibing in a lot of the local alcohol they have completely failed to learn any of the local language or assimilate any of the local culture. So it's down to six women (six desperate, lonely women), who are seeking love and their own fifteen minutes of fame. Let the good times roll... |
|
![]() "Ladies, if you'd come and join me please". "What if we don't want to?" "Then you won't get paid for this week". "We're coming, we're coming". |
![]() "As you know, one-on-one time with the bachelor is very important. It's the only time you can be sure that you'll be on camera". |
![]() "Since Travis isn't following our instructions and Jennifer and Shiloh are contracted to be on this week's show (so we have to pay them anyway) we decided we'd let them get back at him for booting their butts off the show and allow them to chose who gets the one-on-one dates this week". |
![]() "Before making their choice they're going to talk to each of you for half an hour and we'll just show the best twelve seconds of each". |
![]() "Do you see yourself, married to Travis". "I sort of do, yah". "Why, just because he's super handsome and a doctor?" "Of course". |
![]() "You haven't really opened up to us, you haven't been all 'he's my soul mate' with us". "That's because I'm older and more mature and I'm not going to act like a freakin' tweener". |
![]() "You're young and pretty and everything on your body is firm and still being held up where it's supposed to be. And that really pisses us off". "Plus you're a Canadian, and we don't trust Canadians". "Do you want to marry him just so you can get your green card?" |
![]() "How do we know if we give you the one-on-one that you're not just going to get..." "Snockered!" "I would never, there's just no way I would ever use that word". |
![]() "To be brutally honest, you want to move to Los Angeles and become an actress". "So what? So do you". "Not true, I want to move to New York and become an actress". |
![]() "You're not scared? You should be, you absolutely should be. Shiloh is packin' and I saw her scratching your name into some of the bullets earlier". |
![]() "That's just the thing, every other girl that has sat in that chair has been totally intimidated by us. How do you expect us to like you if you're not intimidated by us?" |
![]() "Wow, I didn't expect that. Moana almost broke down, she showed real emotions. I think she might be the only woman to have actual feeling for Travis. Maybe we should give her one of the dates?" "Nah, we still hate her". "That's true". |
![]() "This chateau is so big it's ridiculous. I've never lived in a house where you need to pack a lunch just for the trip to the bathroom". |
![]() "I'm not surprised Shiloh and Jennifer gave me the first one-on-one date. That's why I slipped them the twenty". |
![]() "The food we've been getting here, in a word, sucks. So I decided that Jehan and I would buy our own food for the date. As a bonus she thought it was romantic". |
![]() "So you just want a baguette?" "The bread here is weird so get two or three different kinds, just in case". |
![]() "I've got a secret from my past that I haven't told Travis. And I'll tell him after these important words from our sponsors". |
![]() "After getting our food we had a picnic underneath the Eiffel Tower and I was having so much fun I almost had an expression". |
![]() "I wanted to give you a little trinket so you'd always remember Paris". "Oh wow, does this mean what I think it means?" "If you think it means you're not getting a Rose, then yes". |
![]() "The producers wanted me to ask about your past relationships". "Well, I was married before. He married me so that he could stay in the country". "Did you just admit to immigration fraud on national TV?" "Oh gee, I hope not". |
![]() "We each get our own little bottle". "I'll be able to put a lot of scotch in here". |
![]() "I'm glad I'm not going on this group date because I don't like physical exertion when I'm the one doing the exerting". |
![]() "I've been camping and now bike riding! Wow, my dates have sucked". |
![]() "Any other deep dark secrets? Kids, prison, you're a lesbian, you were a guy, you're a democrat?" "No, no more secrets". "Well I'm glad you told me, now I won't waste any more roses on you". |
![]() "I don't want to give you a rose but if I don't it will look like I'm being a jerk and just doing it because you're a divorcee. So will you stick around until the rose ceremony?" "If it means I get more screen time, sure". |
![]() "I decided to take the women out for a bike ride because I have a fetish for spandex". |
![]() "We're going to do things a little different, there's no rose on this date. I like my women fast and loose so we're going to have a bike race". |
![]() "When I signed up for this show I didn't realise The Bachelor was doing so poorly in the ratings that they'd feel the need to rip off The Amazing Race". |
![]() "What kind of idiot makes decisions about his love life on the outcome of a bike race?" "I [puff] don't [puff] know, [puff] just [puff] shut [puff] up [puff] and [puff] ped- [puff] al". |
![]() Hey, who's that? Who's got the big slut-tattoo? How did I miss that before now? Ah ha! It's Moana! |
![]() "Why did you give me a rose?" "Are you serious? I gave you a rose because you're a disruptive influence in the house and we need you there to up the conflict factor". |
![]() "Sometimes during this whole process it feels like I have to interview people. Particularly during the times when it says 'Travis interviews the girl' on the call sheet". |
![]() "Does Travis not see how much we dislike Moana? How can he keep offering a rose to a girl we don't like? It's like we have no control over his life". |
![]() "Hey the PA just showed me where you can see into the basement where Travis and Moana are". |
![]() "When we looked through the glass we saw Travis' butt. It's cute, a little too much hair but we can take care of that with a little hot wax". |
![]() "I don't get it, nobody in our house likes her but he does. It's almost like he's not a chick?" |
![]() "If we go out tonight and there's a romantic connection she'll probably get a rose. If there's not she probably won't get a rose". Wow, way to state the obvious. |
![]() "What? No Pizza?" |
![]() "This looks very French". "Do you think the fact that we're in France has anything to do with that? |
![]() "We decided to get our portrait done by this old guy who looked like Arte Johnson". |
![]() "It's Verrrrrrrrrrrry Interesting". |
![]() "Meow, fisst, rawl, Moana, rawl, fisst, hiss, meow". |
![]() "Fisst, Moana, meow, meow, fisst, Moana, fisst, meow". |
![]() "I just wanted to say that I really appreciate your assessment of me. And just in case it isn't clear -- I'm being sarcastic. I hate you all, and hope you die". |
![]() "Now that I've gotten to know you better, you're so pure and true and just 'this is who you are'. You're great, you're beautiful, I so respect that you're a kindergarten teacher". "So I'm not getting a rose tonight?" "What? If you weren't getting a rose I'd be telling you how great you are and.... wow, that did sound like I'm dumping you. Didn't it". |
![]() "So you're going to have to go home tonight... but I was hoping I could go with you. Will you accept this rose?" "Of course I will. Whew, you were this close to getting my beer in your face". |
![]() "When I woke up this morning I decided to ride over to the girls house and spend time with them in a relaxed, casual atmosphere. And if I was lucky get to see what they look like without makeup". |
![]() Obligatory iPod product placement! |
![]() "My main goal today was to stand here, looking cool leaning on my bike". |
![]() "I'm happy to be here, I'm happy he wants me to be here. And I'm still feeling giddy when I think about him. Although that might be the seven screwdrivers I had with lunch". |
![]() "It was nice to have a few words with Jehan, to let her know how much I appreciate her staying even though we both know I'm not giving her a rose.". |
![]() "I found Moana in a back room of the house. For whatever reason she's become the black sheep of the house and I'd be lying if I said it didn't add to her mystique". |
![]() "Moana has really opened up to me, really shared her feelings and this goes beyond some stupid reality show. I worry about hurting her, she's starting to take this show seriously -- that can only lead to trouble". |
![]() "There are six of you but only four roses. Which means two of you are getting on a plane and going home. The next dates are the hometown date where Travis meets your families so the other four of you are getting on a plane and going home". |
![]() "Ladies, Travis, this is the final rose tonight". "I told you before, stop checking out my package". |
![]() "Moana, will you make your neck look like an alien?" |
![]() "Travis and I had an amazing date and I honestly feel that if I hadn't treated marriage like a joke, I would have a rose right now". |
![]() "Someone here is trying to fool with your head. Someone in addition to me". |